
Let the flood sweep
one away — out
of the shallows,
into the deeps.
Don’t ever cry;
Don’t ever weep;
Just feel the speed
Carry one on.

Let the flood sweep
one away — out
of the shallows,
into the deeps.
Don’t ever cry;
Don’t ever weep;
Just feel the speed
Carry one on.
Fair river! in thy bright, clear flow
Of crystal, wandering water,
Thou art an emblem of the glow
Of beauty—the unhidden heart—
The playful maziness of art
In old Alberto’s daughter;
But when within thy wave she looks—
Which glistens then, and trembles—
Why, then, the prettiest of brooks
Her worshipper resembles;
For in my heart, as in thy stream,
Her image deeply lies—
His heart which trembles at the beam
Of her soul-searching eyes.
List three books that have had an impact on you. Why?
Steven Kotler’s The Rise of Superman changed the way I looked at mind-body development.
Water Margin [a.k.a. Outlaws of the Marsh] convinced me a sprawling epic could be worth reading if it was done well, it kicked my love of Chinese Literature into high gear, and it started me on the path of learning Chinese.
Self-Reliance and Other Essays by Ralph Waldo Emerson had a major influence on my early philosophical development — especially the titular essay.
Now, I’m thinking I should’ve pushed one of these out for Leaves of Grass by Walt Whitman, but perhaps another time.
Use a timer to create distraction-free zones in your day. When you’re working on a task, set the timer for some reasonable time (say, 1 hour.) [Do not try to do many hours at a time, you should move and ruminate on a regular basis.] Until the timer goes off, social media doesn’t exist. YouTube doesn’t exist. Snacks do not exist. Visitors do not exist. Phone calls don’t exist. Texts don’t exist. Only the task at hand exists, and only dire emergency should be allowed to interfere. This facilitates Flow.
Wild Thing: Embracing Childhood Traits in Adulthood for a Happier, More Carefree Life by Mike FaircloughIn the Flow.
It's all the amusing matters
That sages admire without bounds.
Writers find their way through the void --
Knock on silence to find its sound.
Silk scroll messages from afar,
The bard's words surge forth from the heart.
Words and ash grow to overflow --
Thoughts transcend depths to become art.
Flowery fragrance pungently sprawls;
Plants shoot forth verdant greenery.
The brush winds swirl to whirlwinds
Clouds climb above the academy.
Note: I previously posted other translators’ (Barnstone and Chou) version of this poem as The Joy of Words @ https://berniegourley.com/2024/12/31/the-joy-of-words-by-lu-ji-w-audio/
Original poem in Simplified Chinese:
伊兹事之可乐,固圣贤之所钦。
课虚无以责有,叩寂寞而求音。
函绵邈于尺素,吐滂沛乎寸心。
言恢之而弥广,思按之而逾深。
播芳蕤之馥馥,发青条之森森。
粲风飞而猋竖,郁云起乎翰林。