Vanishing [Haiku]

Photograph of a streambed and cloudy mountains take on the Annapurna Sactuary Trek in Nepal.
moving up valley,
fog thickens until there
is only the step.

Mountain Blue [Haiku]

Photograph of blue skies over a small roadside stop in the Andes between Cuzco and Puno.
mountain skies:
fade to a blue so deep
it chills the bones.

This Is Not My World [Free Verse]

Photograph taken on Siquijor Island of the Philippines at sunset as low clouds reflected on the Bohol Sea.
Every once in a while,
you see a sight
that makes you say,

"This cannot be
the world I know!"

DAILY PHOTO: Views of the National Museum of Qatar

Photograph in the courtyard of the National Museum of Qatar in Doha.
Photograph of the National Museum of Qatar with palm tree -- taken in Doha.
Photograph of the National Museum of Qatar taken from an elevated view in Sheikh Abdulla bin Jassim Al-Thani Palace.
Photograph of the National Museum of Qatar flagpole.

PROMPT: Best Thing

Daily writing prompt
Which is the best thing to do in your city?

I’m fond of the hiking trails.

Monster Toes [Free Verse]

Photograph of a thorny tree taken in the Gardens by the Bay in Singapore.
tree trunk studded by thorns
that look like
mean monster toenails
with gnarly green cuticles,

even tree-huggers stay at
arm’s length.

Wake [Haiku]

Photograph of the Danube River as it flows through Bratislava, Slovakia.
boat chugs upriver,
slipping from sight, but for
its wake's arrow.

BOOK: “Angel at the Earth’s Extremes” by Chūya Nakahara [trans. & ed. by Jeffrey Angles]

Angel at the Earth's Extreme: Collected PoemsAngel at the Earth’s Extreme: Collected Poems by Nakahara Chuya
My rating: 5 of 5 stars

Publisher Site — Penguin Classics

Release date: August 4, 2026

Chūya Nakahara was a Japanese poet who lived in the early twentieth century and who wrote in both classic Japanese forms (notably Tanka) as well a modern Western-influenced styles, particularly from the French avant-garde movement — e.g. Dadaism. Though he lived only to the age of thirty, Chūya left a substantial body of poems. He only published one collection during his lifetime, and had edited a second that came out posthumously, but the volume under review includes many previously uncollected poems as well.)

While only the Tanka poems early in the book are of classical Japanese form, Japanese literary influence shows up throughout, such as via seasonality. I took particular note of a focus on Autumn, followed [not chronologically, but in terms of volume,] by Winter, which may give insight into the tone of the volume. Of course, I didn’t count season words, so it might be a reflection of what resonated in my reading. But there is also a certain haiku-esque feel that appears in the author’s descriptions and juxtapositionings.

I enjoyed the language of these poems, particularly in description of sensory experience, which I presume owes both to Chūya and to the translator, Jeffrey Angles. Some examples include: “moonlight makes no sound // as it pools on the grass…”; “Rustling like rice husks, // Rough and dry as a loofa“; “dark against the night sky, // fig leaves stir in the wind // through the gaps, sky appears // –a beautiful woman // missing her front tooth, // standing gracefully // under the nighttime sky.

I’d highly recommend this book for poetry readers.

View all my reviews

DAILY PHOTO: Moat & Tower at the Temple of the Tooth

Photograph of a moat and tower at the Temple of the Tooth in Kandy, Sri Lanka.
Photograph of a tower reflected in a moat at Kandy's Temple of the Tooth.

PROMPT: Super Power

Daily writing prompt
What super power do you wish you had and why?

Invisibility. I like to see, but not to be seen.