BOOKS:  木兰辞 [Ballad of Mulan] by Anonymous

The Ballad of Mulan: 木兰辞 (Simplified Chinese Characters with Pinyin)The Ballad of Mulan: 木兰辞 by Song Nan Zhang
My rating: 5 of 5 stars

Available online at YellowBridge

This is a short lyric poem (15-1/2 quatrain, or 62 lines) that tells the story of a young woman who disguises herself as a man and joins the military to fill a slot that would otherwise have required her aged and infirm father to serve. The tiny poem packs in ten-plus years, during which Hua Mulan serves with great distinction and then returns home to take care of her parents. It’s a well-known tale that emphasizes the importance of filial piety and sacrifice. Though outside of China (as well as Taiwan and other Chinese cultural enclaves,) many may know it from the Disney version which has been panned for ditching the Confucian values and replacing them with ones that were thought would resonate better with a Western audience.

The poem is mostly arranged in quatrains of five-character lines with alternate line rhymes.

It’s a quick read and there is no room for the detailed tales of heroism that are depicted in adaptations.

If one is looking for a culturally insightful telling of the story of Hua Mulan, this is the right place to look. I’d highly recommend reading it.

View all my reviews

BOOKS: 三字经 by 王应麟 [“Three Character Classic” by Wang Yinglin]

三字经三字经 by 章炳麟
My rating: 5 of 5 stars

Available online — Project Gutenberg

This is a Confucian primer written in lines of three characters. It’s a children’s book in the sense that it’s aimed at children, but not necessarily with respect to being presented in a manner most conducive to childhood learning. (While it’s concise, the material isn’t presented in an interesting or memorable form. i.e. It’s intended for brute force rote memorization.)

The book consists of five sections, ranging between twenty-four and one hundred and six lines (72 to 318 characters per chapter.) The first introduces Confucian virtues. The second offers a broad overview of classics of Chinese philosophy. The third section lists the dynasties of China. The penultimate section describes ideal behavior from a Confucian perspective. The last, and briefest, section is largely a pep talk on studying hard.

As someone learning Mandarin Chinese, it’s interesting to see how sentences are formed in this sparse format, and this text offers insight into Chinese history and philosophy, in addition to providing a good early reader.

If you are interested in learning elementary Confucianism or you’re learning Chinese and looking for short and simple texts for reading, I’d recommend one look into the Three Character Classic.

View all my reviews

BOOKS: 孙子兵法 [Sunzi’s Art of War] by Sunzi

孙子兵法白话全译孙子兵法白话全译 by 史哲 文
My rating: 5 of 5 stars

Available online – YellowBridge

In thirteen short chapters, Sunzi lays out a masterclass in strategy. One sees in Sunzi’s work the mark of a Taoist mindset, seeing it in the book’s emphasis on engaging in warfare only when necessary, doing things the easy way whenever possible, and never letting one’s ego write checks one isn’t able to cash in lives.

There is good reason that this is one of the world’s most well-known (if not the most well-known) treatise on warfare. Far from being complicated and technical, this guide is full of pithy teachings such as: “War is the way of deception.” “No country ever benefited from a long war.” “Defeating the enemy without fighting is supreme excellence.” “To be undefeated lies in oneself, to be victorious lies in the enemy.” “Know the enemy and yourself and victory is assured; know heaven and earth and victory is complete.” (And these teachings are even more concise in the original Chinese.)

In addition to basics like leadership, maneuver, and terrain, the book devotes chapters to both the use of fire and spies in warfare. (One’s level of understanding is central to strategic victory throughout Sunzi’s teachings.)

I’d highly recommend this book for anyone interested in strategy, martial arts, or other strategic pursuits. The book may be ancient, but it’s not obsolete by any means.

View all my reviews

“The Joy of Words” by Lu Ji [w/ Audio]

Writing is joy --
so saints and scholars all pursue it.

A writer makes new life in the void,
knocks on silence to make a sound,
binds space and time on a sheet of silk
and pours out a river from an inch-sized heart.

As words give birth to words
and thoughts arouse deeper thoughts,
they smell like flowers giving off scent,
spread like green leaves in spring;
a long wind comes, whirls into a tornado of ideas,
and clouds rise from the writing-brush forest.

Translation by Tony Barnstone and Chou Ping in The Art of Writing (1996) Boston: Shambhala.

BOOKS: “The Romance of the Three Kingdoms” by Luo Guanzhong

Three Kingdoms (4-Volume Boxed Set)Three Kingdoms by Luo Guanzhong
My rating: 5 of 5 stars

Publisher Website – Penguin

The edition that I read was the Penguin abridged version that fits this sprawling epic into a single volume of a little over 600 pages. This is one of the four Great Classics of Chinese literature (along with Journey to the West, Water Margin, and Dream of the Red Chamber.) It offers a fictionalized telling of a period of Chinese history featuring a three-way civil war, especially centered upon the Han attempt to maintain its Imperial line against challengers, a fight that would ultimately end in the reunification under the Jin.

I’ve loved reading the Chinese classics. While this book and Water Margin feature massive ensembles of characters and could become clunky and cumbersome to read, they don’t because stories are told in intense battle-sized chunks and with a profound capacity to build character hooks that maintain clarity despite so many characters.

I would break this book up into three parts. The first (and by far the bulk of the story) focuses on a trio of great warriors that form a kind of blood-brother pact: Xuande, Guan Yu, and Zhang Fei. Under Xuande’s leadership, these men fight to keep the Han imperial line intact. (It’s fair to say it could also be seen as focusing on the opposition to these men, notably Cao Cao.) The next bit continues the action as the masterful strategist, Kong Ming, tries to keep the wheels rolling on Xuande’s army after the dramatic deaths of the aforementioned trio, and finally there is a section in which it is as though all the great warriors are gone, resulting in an inevitable reunification as there are no longer those who can fight insurmountable odds. As I describe it, it might seem anticlimactic, but it is far so, but I would count it a tragedy.

To me, this book read more like historical fiction than did Water Margin, the latter (also excellent) is almost like fantasy: its characters are so much larger than life as to be veritably superhuman. That said, this novel does feature some magic, but the characters feel much more life-sized — if not without a measure of grandiosity.

I’d highly recommend this book for readers of historical fiction. It’s highly engaging and readable, despite being long and of epic of proportions.

View all my reviews

“A One-String Harp” by Lu Ji [w/ Audio]

When an author composes too short a poem,
it trails off with a lonely feeling
like looking down at solitude with no friends
or peering into the vast sky, disconnected.
One string on a harp is crisp and sweet
but sings without resonance and harmony.

Translation by Tony Barnstone and Chou Ping in: The Art of Writing (1996) Boston: Shambhala Publications.

“Fortune-teller’s Song” by Su Shi [w/ Audio]

The crescent moon hangs on a barren tree.
The water clock has stopped and all is still.
Who sees the sad man pace the shore alone?
His shadow slants and curls into a swan.

The startled man stiffens and turns to look;
His grief remains unseen by anyone.
He passes on a seat of fallen log,
And plops down on the wet and cold sandbank.

NOTE: The original title is: 卜算子.

BOOKS: “Strange Tales from a Chinese Studio” by Pu Songling [Trans. by John Minford]

Strange Tales from a Chinese StudioStrange Tales from a Chinese Studio by Pu Songling
My rating: 5 of 5 stars

Publisher Site – Penguin

This is a collection of short stories, almost entirely speculative fiction, dating from the Qing Dynasty (specifically, the late 1600’s to early 17oo’s.) Ghosts, folkloric creatures, and Taoist magic all feature prominently in the stories. The stories average about five pages, but with a wide deviation from stories scarcely longer than today’s micro-fiction to extensive pieces. The Penguin edition collects 104 out of a much larger collection of stories.

The best of these stories are clever and highly engaging, and there are many such tales. Being from Qing Dynasty China, the stories offer a perspective different from one’s typical horror and fantasy short stories. Many of the stories prominently feature eroticism, but not graphically so.

As for the weakness of the volume, even though it selects only a portion of Pu Songling’s original, there are many stories that blend together, failing to distinguish themselves. This is most notable among the fox-spirit stories, of which there are just so many. [A number of them are fantastically unique, but others are just variations on the same.] So, the book can seem a bit repetitive in that sense. However, before you get to the point where you feel you can’t read one more fox-spirit story, you’re quite likely to read a tale that blows your mind.

I greatly enjoyed many of the stories herein. Perhaps, the volume could have benefited from further abridgement, but it’s well worth the read.

View all my reviews

“Mulberry Picking” [採桑子] by Ouyang Xiu [w/ Audio]

West Lake is beautiful from a small boat.
Green water wends its way through the lotus,
Sweet grass grows thickly all along the bank,
Faint music wafts from unknown points ashore.

When the wind quits, the Lake is glassy smooth;
The boat is perfectly still for a beat,
Then its movement is betrayed by ripples
And startled waterfowls' furious flapping.

Note: The title “Gathering Mulberry Leaves” was used by Xu Yuanchong for his translation. The Chinese title is: 採桑子 (Cǎi Sāngzǐ)

“Spring Dawn” (春曉) by Meng Haoran [w/ Audio]

My Spring sleep is unswayed by dawn --
Though birds are heard through screen, still drawn.
Recalling night sounds of rain and wind,
I wonder how the flowers have thinned?

Original in Chinese:

春眠不覺曉,
處處聞啼鳥。
夜來風雨聲,
花落知多少。