Blossom Pair [Haiku]

the last two blossoms on the mountain, 
bump petals on a common stem.

Sound & Silence [Haiku]

crisp leaves rattle in a gust, 
but a chipmunk climbs in silence.

Wen Fu 6 [文赋六] “Modes of Writing” by Lu Ji [陆机]

Poetry is poignant and ornate;
Essays are deep and content-centric.
Stele entries are true to the essence;
Paeans, moving and melancholic.
Inscriptions are concise and kindly;
Telltales have a logic and cadence.
Odes show great grace and refinement;
Op-eds are unrepressed and intense.
Music 's penetrating and stately;
Speeches must sparkle with cleverness.
Though there ever so many forms,
All thwart evil and allow release:
Expression, sans pride overweening,
With no waste of words or lost meaning.

Original in Simplified Chinese:

诗缘情而绮靡,赋体物而浏亮。
碑披文以相质,诔缠绵而凄怆。
铭博约而温润,箴顿挫而清壮。
颂优游以彬蔚,论精微而朗畅。
奏平彻以闲雅,说炜晔而谲诳。
虽区分之在兹,亦禁邪而制放。
要辞达而理举,故无取乎冗长。

Battle Royale [Senryū]

insects unseen:
chaotic bird movement, a
bird battle royale?

Orange [Senryū]

lying on a hill,
eyes open to orange clouds:
how long was I out?

“Drinking at Night in Dongpo” by Su Shi [w/ Audio]

Drunk at night in Dongpo.
I sober, then drink once more;
I return at three A.M.
To hear boy's thunderous snores.
I knock but there's no answer --
Lean on my staff and listen
To water, and feel my regrets
As ripples in river glisten.
I could vanish in this boat,
And see out my life afloat.

Note: The Song Dynasty poet Su Shi [苏轼] was also known as Dongpo [東坡] or Zizhan [子瞻.]

Encore [Haiku]

hidden sun
drops out of cloudbank
for an encore.

Fortress [Senryū]

ancient fortress:
tree grows through cracks;
the tree will win.

“One of the ‘Hundred Views of Fuji,’ by Hokusai” by Amy Lowell [w/ Audio]

     Being thirsty,
I filled a cup with water,
And, behold! -- Fuji-yama lay upon the water,
Like a dropped leaf!

“A Carafe, that is a Blind Glass” by Gertrude Stein [w/ Audio]

A kind in glass and a cousin, a spectacle and
nothing strange a single hurt color and an
arrangement in a system to pointing. All
this and not ordinary, not unordered in not
resembling. The difference is spreading.