“The Props assist the House” (729) by Emily Dickinson [w/ Audio]

The Props assist the House
Until the House is built
And then the Props withdraw
And adequate, erect,
The House support itself
And cease to recollect
The Augur and the Carpenter –
Just such a retrospect
Hath the perfected Life –
A Past of Plank and Nail
And slowness – then the scaffolds drop
Affirming it a Soul –

Lament 4 [感遇四] by Zhang Jiuling [张九龄] [w/ Audio]

South of Yangtze, stands of red tangerine
Can endure winter while remaining green.
Is it that the weather there is so warm?
No. Their nature 's to bear a winter storm.
What might well serve the joyful traveler
Will be loathsome peril to passengers.
Fate factors in chance and situation --
Not playing around in cyclic rotation.
You may cultivate crops however you please,
But should heed shade thrown by mountains & trees.

This is the fourth poem in 300 Tang Poems [唐诗三百首] and the final poem of a quartet that opens that collection. The original in Simplified Chinese is:

江南有丹橘, 经冬犹绿林;
岂伊地气暖? 自有岁寒心。
可以荐嘉客, 奈何阻重深!
运命惟所遇, 循环不可寻。
徒言树桃李, 此木岂无阴?

“Romance” by Edgar Allan Poe [w/ Audio]

Romance, who loves to nod and sing,
With drowsy head and folded wing,
Among the green leaves as they shake
Far down within some shadowy lake,
To me a painted paroquet
Hath been—a most familiar bird—
Taught me my alphabet to say—
To lisp my very earliest word
While in the wild wood I did lie,
A child—with a most knowing eye.
Of late, eternal Condor years
So shake the very Heaven on high
With tumult as they thunder by,
I have no time for idle cares
Through gazing on the unquiet sky.
And when an hour with calmer wings
Its down upon my spirit flings—
That little time with lyre and rhyme
To while away—forbidden things!
My heart would feel to be a crime
Unless it trembled with the strings.

“Down By the Salley Gardens” by William Butler Yeats [w/ Audio]

Down by the salley gardens
my love and I did meet;
She passed the salley gardens
with little snow-white feet.
She bid me take love easy,
as the leaves grow on the tree;
But I, being young and foolish,
with her would not agree.

In a field by the river
my love and I did stand,
And on my leaning shoulder
she laid her snow-white hand.
She bid me take life easy,
as the grass grows on the weirs;
But I was young and foolish,
and now am full of tears.

Wen Fu 9 [文赋九] “The Whip” by Lu Ji [陆机] [w/ Audio]

Language can be complex, reason may sprawl,
And words don't always seem to point the way.
Extremes aren't always clear and distinct.
Overhauls are not always an upgrade.
The gist may dwell in a key phrase or two --
Those words the whip that make it race or stay.
Though multitudinous words are in place
They must do more than roar, hiss, or bray.
Overuse of the whip exhausts the horse --
Keep the impulse to whip too much at bay.

The original lines in Simplified Chinese are:

或文繁理富,    而意不指适。
极无两致, 尽不可益。
立片言而居要,乃一篇之警策。
虽众辞之有条,必待兹而效绩。
亮功多而累寡,故取足而不易。

“The Death of a Soldier” by Wallace Stevens [w/ Audio]

Life contracts and death is expected,
As in a season of autumn.
The soldier falls.

He does not become a three-days personage,
Imposing his separation,
Calling for pomp.

Death is absolute and without memorial,
As in a season of autumn,
When the wind stops,

When the wind stops and, over the heavens,
The clouds go, nevertheless,
In their direction.

“The Soul has Bandaged moments” (360) by Emily Dickinson [w/ Audio]

The Soul has Bandaged moments -
When too appalled to stir -
She feels some ghastly Fright come up
And stop to look at her -

Salute her, with long fingers -
Caress her freezing hair -
Sip, Goblin, from the very lips
The Lover - hovered - o'er -
Unworthy, that a thought so mean
Accost a Theme - so - fair -

The soul has moments of escape -
When bursting all the doors -
She dances like a Bomb, abroad,
And swings opon the Hours,

As do the Bee - delirious borne -
Long Dungeoned from his Rose -
Touch Liberty - then know no more -
But Noon, and Paradise

The Soul's retaken moments -
When, Felon led along,
With shackles on the plumed feet,
And staples, in the song,

The Horror welcomes her, again,
These, are not brayed of Tongue -

“Do Not Weep, Maiden, For War Is Kind” by Stephen Crane [w/ Audio]

Do not weep, maiden, for war is kind.
Because your lover threw wild hands toward the sky
And the affrighted steed ran on alone,
Do not weep.
War is kind.

Hoarse, booming drums of the regiment,
Little souls who thirst for fight,
These men were born to drill and die.
The unexplained glory flies above them,
Great is the battle-god, great, and his kingdom—
A field where a thousand corpses lie.

Do not weep, babe, for war is kind.
Because your father tumbled in the yellow trenches,
Raged at his breast, gulped and died,
Do not weep.
War is kind.

Swift, blazing flag of the regiment,
Eagle with crest of red and gold,
These men were born to drill and die.
Point for them the virtue of slaughter,
Make plain to them the excellence of killing
And a field where a thousand corpses lie.

Mother whose heart hung humble as a button
On the bright splendid shroud of your son,
Do not weep.
War is kind.

This poem opens War Is Kind and Other Lines (1899.)

shamless plug: THE PENGUIN BOOK OF POEMS ON THE INDIAN CITY

I have a piece in this new collection, out today (May 30, 2025) in the Indian market and later in the year for international markets.

GoodReads Page Amazon.in Page

“Smoke” by Henry David Thoreau [w/ Audio]

Light-winged Smoke, Icarian bird,
Melting thy pinions in thy upward flight,
Lark without song, and messenger of dawn,
Circling above the hamlets as thy nest;
Or else, departing dream, and shadowy form
Of midnight vision, gathering up thy skirts;
By night star-veiling, and by day
Darkening the light and blotting out the sun;
Go thou my incense upward from this hearth,
And ask the gods to pardon this clear flame.