BOOK REVIEW: The Sirens of Titan by Kurt Vonnegut

The Sirens of TitanThe Sirens of Titan by Kurt Vonnegut Jr.
My rating: 5 of 5 stars

Amazon.in Page

This classic Vonnegut novel stresses the existentialist notion that whatever meaning is to be had in life is up to the individual to find. (And they’re likely to find that it’s to love whoever is around to love.) Vonnegut rejects the entrenched view that a human is master of his/her domain and that we exist as part of a deep and well-reasoned plan. Vonnegut’s protagonist, Malachi Constant (a.k.a. Unk,) spends much of the story, literally, being controlled by unknown forces via the combination of a brain-shocking device and memory erasure.

The book is as humorous as it is philosophical, though it’s dark humor, e.g. the humor of an invading army that suicides itself without realizing that’s what it’s doing. [i.e. a bit like Monty Python’s Black Knight sketch, but on a planetary scale.]

The backstory of the Tralfamadorians in this book offers a great metaphor for the book’s theme. (Note: the Tralfamadorians morph a bit between the various books that they appear in, or at least different information is revealed as is relevant to the story at hand. In “Slaughterhouse-Five,” the emphasis is on the fact that this alien race sees all time simultaneously.) While the Tralfamadorians here still see all of time simultaneously, what is emphasized is that they’re a species of robots that came about when the original (biological) Tralfamadorians kept off-loading less meaningful work to robots. But biological Tralfamadorians would always come to believe that whatever work remained didn’t feel sufficiently meaningful. When they finally asked an AI to calculate the absolute most meaningful work there is, they were told that there is no meaningful work, and so they have the robots end their existence.

Vonnegut’s wild creativity can have the flipside of being challenging to follow. Fortunately, understanding of this novel doesn’t rest on understanding the workings of the “chrono-synclastic infundibulum,” but rather on much simpler and more humorous concepts. Like “Cat’s Cradle,” I found this novel easier to follow than Vonnegut’s time-jumping masterwork “Slaughterhouse-Five.”

This is a hilarious and thought-provoking book. I’d highly recommend it for all readers.


View all my reviews

Shakespeare’s Tragedies, Condensed: Part, The Last

I
King Lear too much loved being praised,
and too little recognized love.
He shunned the daughter he should’ve kept,
and held tightly those in need of a shove.

II
Timon of Athens spent lavishly,
but then - in his time of great need -
no one would return the favor, so
he gave his last coin to watch Athens bleed.

III
Antony is a love-struck boy,
and plots are afoot he can't grasp.
He ends in slow suicide by sword,
while Cleopatra goes out with an Asp.

IV
Coriolanus was kind of a jerk,
and that's why he was exiled.
But he could vanquish all of Rome.
Death to the reciprocally reviled!

Shakespeare’s Tragedies, Condensed: Part, The Second

I
Oh, in Titus Andronicus,
every noteworthy character dies,
one 's raped, loses her tongue and hands --
she's the only one we don't despise.

II
Brutus's downfall is said to be
being too mellow of a guy,
but he does partake in the stab-fest --
so maybe just poor at ally.

III
Othello trips on jealousy
when Iago plants a hankie.
Iago gets all of the blame,
but it's not like it was her panties.

Shakespeare’s Tragedies Condensed to a Quatrain of Bad Poetry: Part, The First

I
Macbeth believed the Witches 'cause
they said what he wanted to hear.
Then he jumped the gun because his
ambition outstripped good sense and fear.

II
Hamlet thought he saw a ghost-dad,
but realized he might just be nuts.
Still, his uncle was schtupping his mom,
about that there's no ands, ifs, or buts.

III
Oh, Romeo, your timing sucks -
be it in breaking up a fight,
or being too quick to put vile to lip
when a pause would make timing right.

BOOK REVIEW: Poems on Various Subjects, Religious and Moral by Phillis Wheatley

Poems on Various Subjects, Religious and MoralPoems on Various Subjects, Religious and Moral by Phillis Wheatley
My rating: 5 of 5 stars

Amazon.in Page

Project Gutenberg

Many talented poets have caught flack, but few have managed to take it from as many directions as Phillis Wheatley. A slave from The Gambia, Wheatley was one of the most skilled poets of Colonial America. Obviously, she got bad-mouthed by racists. Some of them claimed she wasn’t the true author of her poems. Others said she wasn’t a good poet. Still others, quite nonsensically, made both claims simultaneously – i.e. that she plagiarized poems that weren’t any good.

If all she had to contend with was the criticism of racists, well that’s like Einstein being critiqued on General Relativity by the slack-jawed yokel working a Slurpee machine at the carnival. But when she (posthumously) became more well-known, she also started to get sass from blacks who considered her an Uncle Tom because her poetry featured the hallmarks of mainstream poetry of the era, as well as little of the visceral anger one would expect of a person who wasn’t recognized as a person. (Wheatley was eventually freed.)

It’s true that Wheatley’s poetry was – in form and content – quite in line with the poetry of her day. In terms of form, most of her poems are iambic pentameter with couplet rhyming, with a few sestinas and common meter quatrains thrown in the mix. In terms of content, Wheatley draws heavily upon Christianity, Western classics (e.g. Ovid,) and the elegy, discussing her African heritage almost in passing. When Wheatley is accused of not being good, the only sense in which that statement could be said to have a speck of truth is that her poems are quite reserved (certainly not unique to her.) But – to be fair – I think she fought enough of an uphill battle to be published and the fact that her poems are brilliant in language and cadence makes them well worth reading. I think Wheatley’s poetry must be considered in light of her time and stand on its excellent craftsmanship.

View all my reviews

BOOK REVIEW: A Personal Anthology by Jorge Luis Borges

A Personal AnthologyA Personal Anthology by Jorge Luis Borges
My rating: 5 of 5 stars

Amazon.in Page

This is a collection of poetry, short fiction, essays, and other short writings (that fit into two or more of the previously mentioned categories) – all chosen by Borges as the works he wanted his literary legacy to be based upon. For those unacquainted, Borges was a brilliant Argentine author whose writings were philosophical, mystical, erudite, and brief. He was the perfect writer for those of us who love ideas and contemplation of the world, but who also suffer deficits of attention. He wrote in bitesize pieces, but those bites couldn’t have been more intensely flavored with ideas and evocative and provocative commentary. His subject matter includes lofty topics such as the lives of Homer, Shakespeare, and Buddha, but also crude, visceral experiences such as a knife fight.

Needless to say, I’m a huge fan of Borges’ work, and couldn’t resist reading his choices for his personal best – even having recently read many of the pieces – particularly the better-known ones. It’s worth noting that Borges’ choices include a great many of the works that others have called his best work, e.g. “The Aleph,” “Borges and I,” “Biography of Tadeo Isidoro Cruz (1829 – 1874,)” “The Zahir,” “The Maker,” “Averröes’ Search,” “The Golem,” “Circular Ruins,” etc. The biggest surprise of the collection was that it included much more poetry than I expected. The works I’ve read previously contained minimal poetry, but I’d say this collection is about half poems.

I can’t recommend this book enough. It’s thought-provoking and magnificently written / translated. I would normally say that I’m not qualified to comment on the skill of translation other than to say the book read well, but the two translators wrote an epilogue that I think showed they could channel the mystery and creativity of Jorge Luis Borges.


View all my reviews

BOOK REVIEW: Monkey: New Writing from Japan: Vol. 2: Travel ed. Ted Goosen & Motoyuki Shibata

MONKEY New Writing from Japan: Volume 2: TRAVELMONKEY New Writing from Japan: Volume 2: TRAVEL by Ted Goossen
My rating: 5 of 5 stars

Amazon.in Page

Out: December 28, 2021

This anthology of travel-themed short writings by prominent Japanese authors includes: short stories, essays, poems, excerpts from longer works, and even an illustrated story [i.e. “The Overcoat” by Satoshi Kitamura.] The nature and degree of travel varies considerably with some pieces being travelogues or setting-centric fiction, but other pieces explore travel in a more symbolic sense (e.g. “Hell” by Kikuko Tsumura or “Decline of the Aliens” by Hideo Furukawa.] And one piece, “Cardboard Boxes and Their Uses” by Taki Monma deals more with the topic of being shut in, so it might be considered a study in travel through its absence.

The anthology includes works by literary stars such as Mieko Kawakami, Haruki Murakami, and Yasunari Kawabata, and showcases translation by some of the most well-know translators of Japanese literature. [The edition ends with a dozen brief statements by translators about what they have found particularly daunting to translate — not necessarily because the literal translation is difficult but because the elegance of the origin language can be lost to clunkiness in the translated language.]

Among my favorite pieces were “The Dugong” (a historical fiction story with a “Journey to the West” feel to it,) Haruki Murakami’s essay entitled “Jogging in Southern Europe” (which anyone who’s ever exercised amid people who don’t exercise will find amusing,) “Five Modern Poets on Travel” [particularly the tanka of Kanoko Okamoto and the haiku of both Hisago Sugita and Dakotsu Iida,] and “Every Reading, Every Sound, Every Sight” by Jun’ichi Konuma. That said, I don’t think there was a clunker in the bunch, each piece was well-composed and translated, and I’d highly recommend reading this book.


View all my reviews

BOOK REVIEW: Ghachar Ghochar by Vivek Shanbhag (Trans. Srinath Perur)

Ghachar GhocharGhachar Ghochar by Vivek Shanbhag
My rating: 5 of 5 stars

Amazon.in Page

This novella, translated from Kannada, shows the Indian family as both a gordian knot that can be the source of great strength through unity and as an unruly tangle that can neither be loosed nor made neat. It’s character-driven literary fiction that focuses on a young man in a family that becomes nouveau-riche. He is aimless and dependent upon the income of his family’s business, and that is fine and natural with him until his newly-wedded wife discovers he’s more man-child than the business executive his calling cards proclaim him to be.

I found the book to be both insightful and brilliantly crafted. As mentioned, it’s more about the family dynamic than a story, but it’s humorous, contemplative, and shows the psychology of family drama nicely.

I’d highly recommend this novella for readers of literary fiction.


View all my reviews

BOOK REVIEW: The Three-Cornered World by Natsume Sōseki

The Three-Cornered WorldThe Three-Cornered World by Natsume Sōseki
My rating: 5 of 5 stars

Amazon.in Page

This novel was originally entitled Kusamakura or “Grass Pillow,” and it’s the Alan Turney translation that bears the title The Three-Cornered World. Turney drew from a concept that Natsume presents in the book – i.e. that an artist lives in the triangle created by the collapse of a corner called common sense. It’s a poetic and philosophical novel that is very much character-centric. In other words, if you must have an intriguing story, this book is not so much for you. However, if you find ideas and clever use of language appealing, you’ll love it.

The premise is that an artist takes retreat in the mountain countryside, and becomes infatuated with a local woman with a storied past. As the book tells us of the artist’s experience, it discusses aesthetics, the philosophy of art, and the place of emotion in artistic experience. This book is often compared to Bashō’s travelogue (i.e. Narrow Road to the Deep North) as it involves a great deal of elegant imagery and the occasional interspersed poem.

While the book is light on story, I was wowed by the author’s thought process and his use of language. While I’ve never read the original in Japanese, Turney’s translation is beautiful writing in its own right and I suspect it captures the sparse beauty for which Natsume’s work is famed. It is definitely worth reading.

View all my reviews

BOOK REVIEW: The Case-Book of Sherlock Holmes by Arthur Conan Doyle

The Case-Book of Sherlock Holmes (Wisehouse Classics Edition - With Original Illustrations)The Case-Book of Sherlock Holmes by Arthur Conan Doyle
My rating: 5 of 5 stars

Amazon.in Page

The dozen stories in this collection make up the final book in the Sherlock Holmes canon. It’s not the most beloved of the Holmes’ books, but Doyle did take some bold diversions from the usual Sherlock formula (probably in an attempt to maintain his own interest in the character.) Some of the experiments are regarded as fails. I’ll discuss the anomalous tales, with the understanding that most of the other stories follow the recipe.


In “The Adventure of the Creeping Man” Doyle ventures into what some have called bad sci-fi with a tale in the vein of “Island of Doctor Moreau.” While the farfetched nature of the story stands in contrast to the usual enlightened rationality of Holmes, to be fair, it’s hard to fault anyone living through the early decades of the twentieth century for imagining some outlandish possibilities — given the wild scientific and technological advances being seen. In this collection we see microscopes and other disruptive technologies.


In “The Adventure of the Blanched Soldier” Holmes, himself, takes up narration (i.e. Doctor Watson’s job.) In my view, besides Holmes’s occasional chiding of Watson and his writings, there didn’t seem to be as great a distinction in voice as Doyle might have hoped to achieve.


“The Adventure of the Lion’s Mane” is also narrated by Holmes, but is also anomalous for the nature of its solution. While a murder investigation is solved using Holmes’s arcane knowledge, it might leave many readers feeling that it was an anticlimactic variation on the formula.


A couple stories, “The Adventure of the Veiled Lodger” and – to a lesser extent – “The Adventure of Shoscombe Old Place” skip the usual necessity of Holmes solving the case and taking part in the explanation of discoveries, and – instead – the solution is presented entirely by individuals involved in the mystery. This harms the protagonist’s agency.


Despite the lack of love this collection receives, generally, it does still present some interesting cases and I credit Doyle both for taking chances and for showing an evolution of Holmes and his world.


View all my reviews