
DAILY PHOTO: St. Gregory the Illuminator Cathedral, Yerevan
Reply



an egret alights
on a coracle boat
without nudging it.




a bird in a bush:
does it know it’s worth
half a bird in hand?

spider hibiscus
dangles over the pond;
like an ornate lure.


the stout limbs
of a kapok tree,
stretch immovably.




deep brown river
drags many fields’ of soil
to the sea each day.
The scent: copper-carpeted pine forest;
A stream rushes through: swirling, burbling;
Blue sky and snowcaps peek through the treetops.
In the distance, fishermen are trawling.
A young lady with flowing hair and gown
Passes gracefully through the thick woodlands.
Eyes move when she moves and stop when she stops,
Following her transit down the valley.
The mind shows not its usual chaos,
But is effortlessly anchored to her.
As if to a huge rising moon.
As if to blazing autumn hues.
NOTE: The late Tang Dynasty poet, Sikong Tu (a.k.a. Ssŭ-k‘ung T‘u,) wrote an ars poetica entitled Twenty-Four Styles of Poetry. It presents twenty-four poems that are each in a different tone, reflecting varied concepts from Taoist philosophy and aesthetics. Above is a translation of the sixteenth of the twenty-four poems.