When am I coming home? I don't know.
At Bashan, night rains swell Autumn ponds.
Recall, candles in your West Window?
Ah, through night rains, to talk and bond!
The original in Simplified Chinese:
君问归期未有期, 巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛, 却话巴山夜雨时?
Note: This is poem #298 of the 300 Tang Poems [唐诗三百首.]


